Sentence

あなたのお話では、それはたいへん面白そうですね。

あなたのお(はなし)では、それはたいへん面白(おもしろ)そうですね。
That sounds very interesting.
Sentence

みなさん、楽しいクリスマス、そしていいお正月を。

みなさん、(たの)しいクリスマス、そしていいお正月(しょうがつ)を。
I wish you all a merry Christmas and a happy new year.
Sentence

まずご両親に話してみるのが順序というものだろう。

まずご両親(りょうしん)(はな)してみるのが順序(じゅんじょ)というものだろう。
First of all, you should talk it over with your parents.
Sentence

ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。

ブルースカイスポーツ(てん)毎週(まいしゅう)木曜日(もくようび)がお(やす)みです。
Blue Sky Sport is closed every Thursday.
Sentence

ファーストネームでお呼びすることをお許し下さい。

ファーストネームでお()びすることをお(ゆる)(くだ)さい。
Please excuse me for calling you by your first name.
Sentence

ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。

ハートの(かたち)をした(いけ)国王(こくおう)夫妻(ふさい)自慢(じまん)(たね)である。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.
Sentence

トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。

トムは時々(ときどき)(かれ)のお(きゃく)をだましてお(かね)をまきあげる。
Tom sometimes rips off his customers.
Sentence

どちらでも一番お好きなものを一つおとりください。

どちらでも一番(いちばん)()きなものを(ひと)つおとりください。
Take the one you like best, whichever it is.
Sentence

どうぞ、ご自分のことをお話下さい、アンソニー卿。

どうぞ、ご自分(じぶん)のことをお(はなし)(くだ)さい、アンソニー(きょう)
Tell me about yourself, please, Sir Anthony.
Sentence

できるだけお役に立ちたいと思ってやってきました。

できるだけお(やくた)()ちたいと(おも)ってやってきました。
I am come to offer what service may be in my power.