Sentence

この本どのくらいお借りしていてよろしいですか。

この(ほん)どのくらいお()りしていてよろしいですか。
How long can I keep this book?
Sentence

こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。

こちらへお()かけの(ふし)是非(ぜひ)()()りください。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.
Sentence

お名前と住所をお聞きしてもよろしいでしょうか。

名前(なまえ)住所(じゅうしょ)をお()きしてもよろしいでしょうか。
Might I ask your name and address?
Sentence

お疲れでしょうけど3時までがんばってください。

(つか)れでしょうけど3()までがんばってください。
You must be tired, but hang on 'til 3.
Sentence

お年寄りのためにこの席は空けて置いてください。

年寄(としよ)りのためにこの(せき)()けて()いてください。
Keep these seats for the elderly.
Sentence

お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。

()きなものは(なに)でも自由(じゆう)()()がって(くだ)さい。
Please help yourself to any food you like.
Sentence

お気に障ったでしょうか。悪意はなかったのです。

()(さわ)ったでしょうか。悪意(あくい)はなかったのです。
Did I hurt your feelings? I meant no harm.
Sentence

お顔が見えるようにもっと近くにおいでください。

(かお)()えるようにもっと(ちか)くにおいでください。
Come nearer so that I can see your face.
Sentence

イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。

イギリスでは、日曜日(にちようび)にお(みせ)()まっていますか。
Are the stores closed on Sunday in England?
Sentence

あまりにお変わりになっていて見違えるほどです。

あまりにお()わりになっていて見違(みちが)えるほどです。
You have changed so much that I can hardly recognize you.