Sentence

彼の両親は毎週日曜日に教会へお祈りに行きます。

(かれ)両親(りょうしん)毎週(まいしゅう)日曜日(にちようび)教会(きょうかい)へお(いの)りに()きます。
His parents go to church every Sunday.
Sentence

彼がいないことは恐らくお気づきのことでしょう。

(かれ)がいないことは(おそ)らくお()づきのことでしょう。
You are doubtless aware of his absence.
Sentence

年老いた故郷のご両親のことを考えて見るべきだ。

年老(としお)いた故郷(こきょう)のご両親(りょうしん)のことを(かんが)えて()るべきだ。
You must think of your old parents at home.
Sentence

東大寺はその2つのお寺のうちより大きい方です。

東大寺(とうだいじ)はその2つのお(てら)のうちより(おお)きい(ほう)です。
Toudaiji is the bigger of the two temples.
Sentence

店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。

店主(てんしゅ)(わたし)に「御用(ごよう)(うけたまわ)っておりますか」と(たず)ねた。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.
Sentence

遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?

(おそ)くまで音楽(おんがく)かけているけど、ご近所(きんじょ)さんは平気(へいき)
Is loud music OK with the neighbors at this hour?
Sentence

先週あなたにお貸しした本を読み終わりましたか。

先週(せんしゅう)あなたにお()しした(ほん)()()わりましたか。
Have you finished reading the book I lent you last week?
Sentence

切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。

切符(きっぷ)(もう)()まれる(さい)代替日(だいたいび)もご指定(してい)ください。
When applying for tickets, please give alternative dates.
Sentence

1月7日付けのお手紙、ありがとうございました。

(いちがつ)日付(にちづ)けのお手紙(てがみ)、ありがとうございました。
Thank you very much for your letter of January 7th.
Sentence

図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。

図書館(としょかん)であなたのお(かあ)さんに偶然(ぐうぜん)()いしました。
I ran across your mother in the library.