Sentence

この品の税金分はむこうでお支払い下さい。

この(しな)税金分(ぜいきんぶん)はむこうでお支払(しはら)(くだ)さい。
Please pay the tax on the items over there.
Sentence

このペンが必要でしたらお貸しいたします。

このペンが必要(ひつよう)でしたらお()しいたします。
If you want this pen, I will lend it to you.
Sentence

こちらにおいでの際は必ずお寄りください。

こちらにおいでの(さい)(かなら)ずお()りください。
Be sure to drop in on us if you come our way.
Sentence

ここへお電話くだされば、連絡がとれます。

ここへお電話(でんわ)くだされば、連絡(れんらく)がとれます。
You can reach me at this number.
Sentence

きっとお気に召していただけると思います。

きっとお()()していただけると(おも)います。
It should be pleasing.
Sentence

お名前をお伺いしてもよろしいでしょうか。

名前(なまえ)をお(うかが)いしてもよろしいでしょうか。
Might I ask your name?
Sentence

お名前はかねてから承知いたしております。

名前(なまえ)はかねてから承知(しょうち)いたしております。
Your name is familiar to me.
Sentence

お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。

百姓(ひゃくしょう)さんはそれを()いて(よろこ)ぶに(ちが)いない。
The farmers must be happy to hear that.
Sentence

お年寄りに席を譲ることは確かに親切です。

年寄(としよ)りに(せき)(ゆず)ることは(たし)かに親切(しんせつ)です。
To offer your seat to the old that is a kindness indeed.
Sentence

お年寄りには親切にしなければなりません。

年寄(としよ)りには親切(しんせつ)にしなければなりません。
You must be kind to old people.