Sentence

そんな怠惰な生活に喜びはありえない。

そんな怠惰(たいだ)生活(せいかつ)(よろこ)びはありえない。
There can be no joy in that idle life.
Sentence

その本から大いに得るところがあった。

その(ほん)から(おお)いに()るところがあった。
I got much benefit from that book.
Sentence

その情報で彼の意見は説得力が増した。

その情報(じょうほう)(かれ)意見(いけん)説得力(せっとくりょく)()した。
The information reinforced his opinions.
Sentence

その少年を説得しようとしても無駄だ。

その少年(しょうねん)説得(せっとく)しようとしても無駄(むだ)だ。
It's no use trying to persuade the boy.
Sentence

その少年は詩を暗記するのが得意です。

その少年(しょうねん)()暗記(あんき)するのが得意(とくい)です。
That child is good at learning poems by heart.
Sentence

その光景を見て笑わざるを得なかった。

その光景(こうけい)()(わら)わざるを()なかった。
I couldn't help laughing at the sight.
Sentence

スタローンは、映画に出て名声を得た。

スタローンは、映画(えいが)()名声(めいせい)()た。
Stallone became famous through film.
Sentence

このカーペットは実にお買い得だった。

このカーペットは(じつ)にお()(どく)だった。
This carpet was a real bargain.
Sentence

ここにとどまっていても何の得もない。

ここにとどまっていても(なに)(とく)もない。
There is no advantage in staying here.
Sentence

かんしゃくを起こしても何の得もない。

かんしゃくを()こしても(なに)(とく)もない。
There is no advantage in losing your temper.