Sentence

人は運命を甘受せざるを得ない。

(ひと)運命(うんめい)甘受(かんじゅ)せざるを()ない。
One can't quarrel with destiny.
Sentence

弱気が美人を得たためしがない。

弱気(よわき)美人(びじん)()たためしがない。
Faint heart never won fair lady.
Sentence

私達は本から大きな喜びを得る。

私達(わたしたち)(ほん)から(おお)きな(よろこ)びを()る。
We derive a lot of pleasure from books.
Sentence

私は母より料理は得意ではない。

(わたし)(はは)より料理(りょうり)得意(とくい)ではない。
I'm no better at cooking than my mother.
Sentence

私は彼を笑わざるを得なかった。

(わたし)(かれ)(わら)わざるを()なかった。
I could not help laughing at him.
Sentence

私は昨日20万円の利益を得た。

(わたし)昨日(きのう)20(まん)(えん)利益(りえき)()た。
I profited 200,000 yen yesterday.
Sentence

私は、父を説得して禁煙させた。

(わたし)は、(ちち)説得(せっとく)して禁煙(きんえん)させた。
I talked my father out of smoking.
Sentence

骨惜しみをしてはなにも得ない。

骨惜(ほねお)しみをしてはなにも()ない。
Nothing can be gained without effort.
Sentence

警察は彼から重要な情報を得た。

警察(けいさつ)(かれ)から重要(じゅうよう)情報(じょうほう)()た。
The police got an important piece of information from him.
Sentence

期待されたとおり彼は賞を得た。

期待(きたい)されたとおり(かれ)(しょう)()た。
As was expected, he won the prize.