Sentence

彼を説得しようとしても無駄だ。

(かれ)説得(せっとく)しようとしても無駄(むだ)だ。
It is no use trying to persuade him.
Sentence

彼は彼女の愛情を得ようとした。

(かれ)彼女(かのじょ)愛情(あいじょう)()ようとした。
He tried to gain her affection.
Sentence

彼は情報をすべて又聞きで得た。

(かれ)情報(じょうほう)をすべて又聞(またぎ)きで()た。
He got all his information from secondary sources.
Sentence

彼は勝利を得たことを自慢した。

(かれ)勝利(しょうり)()たことを自慢(じまん)した。
He bragged of having won the victory.
Sentence

彼は私の二倍の給料を得ている。

(かれ)(わたし)()(ばい)給料(きゅうりょう)()ている。
He is earning twice my salary.
Sentence

彼は勤勉によって賞を獲得した。

(かれ)勤勉(きんべん)によって(しょう)獲得(かくとく)した。
He gained the prize by dint of hard work.
Sentence

彼はロシア語を素早く習得した。

(かれ)はロシア()素早(すばや)習得(しゅうとく)した。
He acquired Russian quickly.
Sentence

彼の知己を得たのは幸いだった。

(かれ)知己(ちき)()たのは(さいわ)いだった。
I was fortunate to make his acquaintance.
Sentence

彼の説明は説得力に欠けている。

(かれ)説明(せつめい)説得力(せっとくりょく)()けている。
His explanation is unconvincing.
Sentence

彼の演説はとても説得力がある。

(かれ)演説(えんぜつ)はとても説得力(せっとくりょく)がある。
His speech is very eloquent.