Sentence

すべての人は法律に従わねばならない。

すべての(ひと)法律(ほうりつ)(したが)わねばならない。
Everybody must be subject to law.
Sentence

ご要望に従って私の写真を同封します。

要望(ようぼう)(したが)って(わたし)写真(しゃしん)同封(どうふう)します。
In accordance with your request, I enclose a picture of myself.
Sentence

あの男の言うことに従ってはいけない。

あの(おとこ)()うことに(したが)ってはいけない。
Don't obey him.
Sentence

彼らはいつも両親に従うとは限らない。

(かれ)らはいつも両親(りょうしん)(したが)うとは(かぎ)らない。
They don't always obey their parents.
Sentence

あくまで説明書に従ってお使いください。

あくまで説明書(せつめいしょ)(したが)ってお使(つか)いください。
Use only as directed.
Sentence

兵士達はその命令に従うことを否定した。

兵士達(へいしたち)はその命令(めいれい)(したが)うことを否定(ひてい)した。
The troops refused to obey the command.
Sentence

兵士達はその命令に従うことを拒否した。

兵士達(へいしたち)はその命令(めいれい)(したが)うことを拒否(きょひ)した。
The troops refused to obey the command.
Sentence

彼は上司の命令に従わざるをえなかった。

(かれ)上司(じょうし)命令(めいれい)(したが)わざるをえなかった。
He cannot help accepting his boss's order.
Sentence

彼はこの研究に10年近く従事している。

(かれ)はこの研究(けんきゅう)に10(ねん)(ちか)従事(じゅうじ)している。
He has been engaged in this study nearly ten years.
Sentence

彼の忠告に従って、私はそれを決断した。

(かれ)忠告(ちゅうこく)(したが)って、(わたし)はそれを決断(けつだん)した。
According to his advice, I decided it.