Sentence

彼は2、3日後に戻ってくるでしょう。

(かれ)は2、3日後(にちご)(もど)ってくるでしょう。
He will be back in a couple of days.
Sentence

彼の到着後2日して彼女は亡くなった。

(かれ)到着後(とうちゃくご)(にち)して彼女(かのじょ)()くなった。
She died two days after his arrival.
Sentence

彼が駅へ着いたら汽車は出た後だった。

(かれ)(えき)()いたら汽車(きしゃ)()(のち)だった。
When he got to the station, the train had already left.
Sentence

彼がこの事を後悔する時が来るだろう。

(かれ)がこの(こと)後悔(こうかい)する(とき)()るだろう。
The time will come when he will regret this.
Sentence

日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた。

日本(にっぽん)産業(さんぎょう)戦後(せんご)(おお)きな進歩(しんぽ)()げた。
Japanese industry has made great advances since the war.
Sentence

朝食のあとにコーヒーを飲みたくない。

朝食(ちょうしょく)のあとにコーヒーを()みたくない。
I don't care to have coffee after breakfast.
Sentence

注意して聞かないと、後で困りますよ。

注意(ちゅうい)して()かないと、(あと)(こま)りますよ。
Unless you listen carefully, you'll be in trouble later.
Sentence

昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。

昼食後(ちゅうしょくご)、コーヒーを一杯(いっぱい)いかがですか。
How about a cup of coffee after lunch?
Sentence

昼食の後、散歩をするのはどうですか。

昼食(ちゅうしょく)(のち)散歩(さんぽ)をするのはどうですか。
How about going for a walk after lunch?
Sentence

地震のあと小さなゆれが何回かあった。

地震(じしん)のあと(ちい)さなゆれが(なん)(かい)かあった。
Several slight shocks followed the earthquake.