This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その後彼からは便りが無かった。

その()(かれ)からは便(たよ)りが()かった。
Thereafter we heard no more from him.
Sentence

その後二度と彼と口を利かない。

その()二度(にど)(かれ)(くち)()かない。
I never spoke to him after that.
Sentence

その急行は午後六時三十分着だ。

その急行(きゅうこう)午後(ごご)(ろく)()(さん)(じゅう)分着(ふんぎ)だ。
The express arrives at 6:30 p.m.
Sentence

その記事を最後まで読みなさい。

その記事(きじ)最後(さいご)まで()みなさい。
Read through the article.
Sentence

そのオレンジは後味が変だった。

そのオレンジは後味(あとあじ)(へん)だった。
The orange left a strange taste in my mouth.
Sentence

そのあと何か用事がありますか。

そのあと(なに)用事(ようじ)がありますか。
Do you have anything to do after that?
Sentence

2月28日の午後3時頃はどう。

(にがつ)28(にち)午後(ごご)時頃(じごろ)はどう。
How about February 28th around 3:00 pm?
Sentence

この赤ちゃんは生後3週間です。

この(あか)ちゃんは生後(せいご)3週間(しゅうかん)です。
This baby is 3 weeks old.
Sentence

コーヒーを食後にお願いします。

コーヒーを食後(しょくご)にお(ねが)いします。
I'd like my coffee after the meal.
Sentence

きょうの午後は面白かったかい。

きょうの午後(ごご)面白(おもしろ)かったかい。
Did you have a good time this afternoon?