Sentence

きっと、その政策は景気を今以上に後退させる。

きっと、その政策(せいさく)景気(けいき)(いま)以上(いじょう)後退(こうたい)させる。
The policy is bound to drive the economy into further recession.
Sentence

エントリーはすべて、追加後にチェックします。

エントリーはすべて、追加後(ついかご)にチェックします。
All entries are subject to review once added.
Sentence

「カラオケに行かない?」「ごめん。後でね。」

「カラオケに()かない?」「ごめん。(あと)でね。」
"Wanna go karaoke?" "Sorry, later."
Sentence

えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。

えー、まだ11()。お(ひる)まで(こう)時間(じかん)もあるよ。
What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch.
Sentence

あの家を買っておかなかった事を後悔している。

あの(いえ)()っておかなかった(こと)後悔(こうかい)している。
I regret not having bought that house.
Sentence

あなたは今日の午後、動物園に行きたいですか。

あなたは今日(きょう)午後(ごご)動物園(どうぶつえん)()きたいですか。
Would you like to go to the zoo this afternoon?
Sentence

あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。

あなたはきのう放課後(ほうかご)まっすぐ帰宅(きたく)しましたか。
Did you go straight home after school yesterday?
Sentence

あとどれくらいでコンサートは始まるのですか。

あとどれくらいでコンサートは(はじ)まるのですか。
How soon does the concert begin?
Sentence

あとでわかったことだが、彼は親切な男だった。

あとでわかったことだが、(かれ)親切(しんせつ)(おとこ)だった。
He was a kind man, as I later discovered.
Sentence

ちなみに、それはこの話の後日談にする予定です。

ちなみに、それはこの(はなし)後日談(ごじつだん)にする予定(よてい)です。
By the way, I plan to do that for this story's sequel.