Sentence

彼が死んだあと子供達はどうなるのだろうか。

(かれ)()んだあと子供達(こどもたち)はどうなるのだろうか。
What will become of the children after his death?
Sentence

天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。

天気(てんき)予報(よほう)では、明日(あした)午後(ごご)から(あめ)になりそうだ。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.
Sentence

長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。

(なが)()ずっと(あめ)がなかった(のち)昨日(きのう)(あめ)()った。
It rained yesterday after it had been dry for a long time.
Sentence

昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。

昼食(ちゅうしょく)をとった(のち)彼女(かのじょ)()かける用意(ようい)をした。
After she had lunch, she got ready to go out.
Sentence

戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。

戦後(せんご)(おお)くの外国(がいこく)風習(ふうしゅう)日本(にっぽん)()()まれた。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.
Sentence

生後6か月の息子に歯が生えかかっています。

生後(せいご)6か(げつ)息子(むすこ)()()えかかっています。
My six-month old son is teething.
Sentence

食事の後はかならず歯を磨くことのしている。

食事(しょくじ)(のち)はかならず()(みが)くことのしている。
I make it a rule to brush my teeth after meals.
Sentence

食事の後、私は勘定書をくれるように言った。

食事(しょくじ)(のち)(わたし)勘定書(かんじょうしょ)をくれるように()った。
After the meal, I asked for the bill.
Sentence

自分の名前が後ろから呼ばれるのがきこえた。

自分(じぶん)名前(なまえ)(うし)ろから()ばれるのがきこえた。
I heard my name called from behind me.
Sentence

私達の車は後2分でガソリンを使い果たした。

私達(わたしたち)(くるま)()(ふん)でガソリンを使(つかは)()たした。
Our car ran out of gas after two minutes.