Sentence

そればかりの年金では老後の生活が不安です。

そればかりの年金(ねんきん)では老後(ろうご)生活(せいかつ)不安(ふあん)です。
With only that much pension I'm concerned about life in retirement.
Sentence

ここ、結構パスタがいけるのよ。あとピザも。

ここ、結構(けっこう)パスタがいけるのよ。あとピザも。
The pasta here's pretty good. And the pizza too.
Sentence

両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。

両親(りょうしん)()くなった(のち)祖父母(そふぼ)(かれ)らを(そだ)てた。
After their parents died, their grandparents brought them up.
Sentence

嵐の後すぐ、そのラジオ局は放送を再開した。

(あらし)(のち)すぐ、そのラジオ(きょく)放送(ほうそう)再開(さいかい)した。
The radio station came back on the air shortly after the storm.
Sentence

夕食の後私たちは11時までトランプをした。

夕食(ゆうしょく)(のち)(わたし)たちは11()までトランプをした。
After dinner, we played cards till eleven.
Sentence

由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。

由美(ゆみ)明日(あした)午後(ごご)このカメラを使(つか)うでしょう。
Yumi will use this camera tomorrow afternoon.
Sentence

民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。

民衆(みんしゅう)はまるで(ひつじ)のように独裁者(どくさいしゃ)(のち)(したが)った。
The people followed the dictator like so many sheep.
Sentence

毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。

毎日(まいにち)放課後(ほうかご)(わたし)はその本屋(ほんや)彼女(かのじょ)()った。
Every day I waited for her at the bookstore after school.
Sentence

毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。

毎週(まいしゅう)土曜日(どようび)放課後(ほうかご)(わたし)たちはテニスをした。
We played tennis after school every Saturday.
Sentence

僕は今後もっと一生懸命勉強する決意をした。

(ぼく)今後(こんご)もっと一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)する決意(けつい)をした。
I've made up my mind to study harder from now on.