Sentence

われわれは後悔することがないように行動すべきである。

われわれは後悔(こうかい)することがないように行動(こうどう)すべきである。
We should so act that we shall have nothing to regret.
Sentence

今後悔していることは、時間の無駄をしたことのほうです。

今後(こんご)(くや)していることは、時間(じかん)無駄(むだ)をしたことのほうです。
What I regret now is, rather, that I wasted time.
Sentence

彼は学校でもっと一生懸命しなかったことを後悔している。

(かれ)学校(がっこう)でもっと一生懸命(いっしょうけんめい)しなかったことを後悔(こうかい)している。
He regrets not having worked harder at school.
Sentence

私達はほとんど食べなかったことを決して後悔していない。

私達(わたしたち)はほとんど()べなかったことを(けっ)して後悔(こうかい)していない。
We never repent having eaten too little.
Sentence

私が自分のしたことをどんなに後悔したかだれも信じまい。

(わたし)自分(じぶん)のしたことをどんなに後悔(こうかい)したかだれも(しん)じまい。
Nobody will believe how sorry I was for what I'd done.
Sentence

わたしは彼の言うことを聞かなかったことを後悔している。

わたしは(かれ)()うことを()かなかったことを後悔(こうかい)している。
I regret not having taken his advice.
Sentence

彼らは若い日々をもっと大切に過ごせばよかったと後悔する。

(かれ)らは(わか)日々(ひび)をもっと大切(たいせつ)()ごせばよかったと後悔(こうかい)する。
They regret not having valued the days of their youth more.
Sentence

彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。

(かれ)自分(じぶん)(つみ)(たい)して後悔(こうかい)気持(きも)ちをまったく(しめ)さなかった。
He exhibited no remorse for his crime.
Sentence

テスト勉強をあまり一生懸命やらなかった事を後悔している。

テスト勉強(べんきょう)をあまり一生懸命(いっしょうけんめい)やらなかった(こと)後悔(こうかい)している。
I regret not having studied hard for the test.
Sentence

私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。

(わたし)学校(がっこう)でもっと一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)しなかったことを後悔(こうかい)している。
I regret not having studied harder at school.