Sentence

週の後半は天気が良かった。

(しゅう)後半(こうはん)天気(てんき)()かった。
The latter half of the week was fine.
Sentence

その芝居の後半は少し退屈だった。

その芝居(しばい)後半(こうはん)(すこ)退屈(たいくつ)だった。
The latter half of the drama was a little dull.
Sentence

私は週の後半に買い物に行きます。

(わたし)(しゅう)後半(こうはん)()(もの)()きます。
I'll be going shopping in the latter part of the week.
Sentence

私たちは20世紀の後半に生きている。

(わたし)たちは20世紀(せいき)後半(こうはん)()きている。
We are living in the latter half of the twentieth century.
Sentence

その試合の後半はとてもおもしろかった。

その試合(しあい)後半(こうはん)はとてもおもしろかった。
The latter half of the game was very exciting.
Sentence

その機関は1960年代後半に設立された。

その機関(きかん)は1960年代(ねんだい)後半(こうはん)設立(せつりつ)された。
The institution was established in the late 1960s.
Sentence

我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。

我々(われわれ)後半生(こうはんせい)(ゆた)かな報酬(ほうしゅう)()にするだろう。
We will reap rich rewards later on in life.
Sentence

メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。

メアリーは10(だい)後半(こうはん)にアメリカ合衆国(がっしゅうこく)(わた)った。
Mary went over to the United States in her late teens.
Sentence

その研究所が設立されたのは1960年代後半です。

その研究所(けんきゅうじょ)設立(せつりつ)されたのは1960年代(ねんだい)後半(こうはん)です。
The research institute was established in the late 1960s.
Sentence

社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。

社長(しゃちょう)挨拶(あいさつ)(なが)くて(しき)後半(こうはん)()()せになってしまった。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.