This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。

彼女(かのじょ)手紙(てがみ)()んだあとで、それを(こま)かく(やぶ)った。
After she had read the letter, she tore it to pieces.
Sentence

長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。

(なが)()(さが)したあとでようやくその(ほん)()()れた。
I managed to acquire the book after a long search.
Sentence

何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。

(なん)()(なん)()()けたあとで、ついに(かれ)降参(こうさん)した。
Having lost the game over and over again, he finally gave in.
Sentence

そのことについてはあとで話し合おうではないか。

そのことについてはあとで(はな)()おうではないか。
Let's discuss the matter later.
Sentence

今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。

(いま)努力(どりょく)しなさい。さもないとあとで後悔(こうかい)しますよ。
Try now, or you will be sorry for it later.
Sentence

よく眠ったら、それで後でだいぶ気分がよくなった。

よく(ねむ)ったら、それで(あと)でだいぶ気分(きぶん)がよくなった。
I slept well, after which I felt much better.
Sentence

そのまま歩き続けて下さい。私は後で追いつきます。

そのまま(ある)(つづ)けて(くだ)さい。(わたし)(あと)()いつきます。
You walk on and I will catch up with you later.
Sentence

しかしこの問題にはまたあとで立ち帰ることにします。

しかしこの問題(もんだい)にはまたあとで()(かえ)ることにします。
But this is an issue to which we return later.
Sentence

まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。

まず結婚(けっこん)しろ。そうすれば愛情(あいじょう)とはあとで()まれてくる。
Marry first and love will follow.
Sentence

何でもかんでもメモをしますがあとで使い物になりません。

(なん)でもかんでもメモをしますがあとで使(つか)(もの)になりません。
I note down absolutely everything, but they're no good to me afterwards.