This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

雨のあとで庭は水びたしだった。

(あめ)のあとで(にわ)(みず)びたしだった。
The garden was destroyed after the rain.
Sentence

彼は後で気が変わるかもしれない。

(かれ)(あと)()()わるかもしれない。
He may change his mind later.
Sentence

細かいところは後で決めましょう。

(こま)かいところは(あと)()めましょう。
Let's arrange the details later.
Sentence

事故のあとで彼は運転を禁止された。

事故(じこ)のあとで(かれ)運転(うんてん)禁止(きんし)された。
After the accident, he was banned from driving.
Sentence

あとで起こったことはなお悪かった。

あとで()こったことはなお(わる)かった。
What followed was still worse.
Sentence

彼女は後で私の真意に気づくでしょう。

彼女(かのじょ)(あと)(わたし)真意(しんい)()づくでしょう。
She may realize later on what I meant.
Sentence

注意して聞かないと、後で困りますよ。

注意(ちゅうい)して()かないと、(あと)(こま)りますよ。
Unless you listen carefully, you'll be in trouble later.
Sentence

先に歩いて下さい、後で追いつくから。

(さき)(ある)いて(くだ)さい、(あと)()いつくから。
You walk on and I'll catch up with you later.
Sentence

そのお金を使うなら後で責任を持てよ。

そのお(かね)使(つか)うなら(のち)責任(せきにん)()てよ。
If you use the money, you will have to answer for it later.
Sentence

あとでもう一度来ていただけませんか。

あとでもう一度(いちど)()ていただけませんか。
Would you please come again later?