Sentence

犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。

犯罪(はんざい)(とき)法律(ほうりつ)()らないために()()こされる。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.
Sentence

法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。

法律上(ほうりつじょう)援助(えんじょ)(もと)めてその弁護士(べんごし)のところへ()った。
I went to the lawyer for legal help.
Sentence

人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。

(ひと)不正(ふせい)(ただ)したいときは法律(ほうりつ)(たよ)ることが出来(でき)る。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.
Sentence

新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。

(あたら)しい法律(ほうりつ)宗教的(しゅうきょうてき)少数派(しょうすうは)住民(じゅうみん)から選挙権(せんきょけん)(うば)う。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
Sentence

私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。

(わたし)(あに)法律(ほうりつ)勉強(べんきょう)をするためにアメリカへいった。
My brother went to the United States to study law.
Sentence

その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。

その法律(ほうりつ)我々(われわれ)年金(ねんきん)()()権利(けんり)(あた)えている。
The law enables us to receive an annuity.
Sentence

これで法律を守らなければならない事を悟るだろう。

これで法律(ほうりつ)(まも)らなければならない(こと)(さと)るだろう。
This will teach that he must obey the law.
Sentence

この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。

この犯罪(はんざい)(たい)して法律(ほうりつ)はある罰則(ばっそく)規定(きてい)されている。
The law prescribes certain penalties for this offence.
Sentence

法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。

法律(ほうりつ)はすべての市民(しみん)(ぜい)(はら)うように義務(ぎむ)づけている。
The laws oblige all citizens to pay taxes.
Sentence

聞える旋律は美しいが、聞えない旋律はさらに美しい。

(きこ)える旋律(せんりつ)(うつく)しいが、(きこ)えない旋律(せんりつ)はさらに(うつく)しい。
Heard melodies are sweet, but those unheard are sweeter.