Sentence

彼等にあんなに迷惑をかけて申し訳無い。

彼等(かれら)にあんなに迷惑(めいわく)をかけて(もう)(わけ)()い。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.
Sentence

彼等が敵に向かうとはあっぱれであった。

彼等(かれら)(てき)()かうとはあっぱれであった。
It was heroic of them to oppose the enemy.
Sentence

彼等がいつ戻ってくるか知っていますか。

彼等(かれら)がいつ(もど)ってくるか()っていますか。
Do you know when they will be back?
Sentence

彼等は目があったとたんに恋におちいった。

彼等(かれら)()があったとたんに(こい)におちいった。
They fell in love the moment their eyes met.
Sentence

彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。

彼等(かれら)は、戦争(せんそう)被災者達(ひさいしゃたち)食料(しょくりょう)供給(きょうきゅう)した。
They supplied the war victims with food.
Sentence

彼等にあんなに迷惑をかけてすまなく思う。

彼等(かれら)にあんなに迷惑(めいわく)をかけてすまなく(おも)う。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.
Sentence

彼等は貿易問題について臨時の会合を開いた。

彼等(かれら)貿易(ぼうえき)問題(もんだい)について臨時(りんじ)会合(かいごう)(ひら)いた。
They held a special session on trade problems.
Sentence

彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。

彼等(かれら)兵士(へいし)たちに十分(じゅうぶん)食料(しょくりょう)(みず)補給(ほきゅう)した。
They supplied the soldiers with enough food and water.
Sentence

彼は彼等の自分に対する扱いに不満を言った。

(かれ)彼等(かれら)自分(じぶん)(たい)する(あつか)いに不満(ふまん)()った。
He grumbled about the way they treated him.
Sentence

彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。

彼等(かれら)はトランプをしないかと(わたし)(さそ)ってくれた。
They invited me to play cards.