Sentence

彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。

(かれ)()()って(わたし)にあっちにいけと合図(あいず)した。
He waved me away.
Sentence

こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。

こちらはあちらに(くら)べれば(まった)原始的(げんしてき)だった。
This was quite primitive compared to that.
Sentence

庭のあちらこちらにきれいな花が咲いている。

(にわ)のあちらこちらにきれいな(はな)()いている。
There are beautiful flowers here and there in the garden.
Sentence

人々が芝生の上のあちこちに腰を下ろしていた。

人々(ひとびと)芝生(しばふ)(うえ)のあちこちに(こし)()ろしていた。
There were some people sitting about on the grass.
Sentence

彼女は親切にも市内をあちこち案内してくれた。

彼女(かのじょ)親切(しんせつ)にも市内(しない)をあちこち案内(あんない)してくれた。
She had the kindness to show me around the city.
Sentence

生存者を求めて彼らはあちこちをさがし回った。

生存者(せいぞんしゃ)(もと)めて(かれ)らはあちこちをさがし(まわ)った。
They searched here and there looking for survivors.
Sentence

空き缶がその場所のあちこちに散らばっていた。

()(かん)がその場所(ばしょ)のあちこちに()らばっていた。
Empty cans were scattered about the place.
Sentence

あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。

あの(わか)評論家(ひょうろんか)はあちこちで()()りだこである。
That young critic is in high demand for a lot of places.
Sentence

彼は本を家のあちこちに散らかしっぱなしにした。

(かれ)(ほん)(いえ)のあちこちに()らかしっぱなしにした。
He left his books all around the house.
Sentence

彼女は物思いにふけりながらあちこち歩いていた。

彼女(かのじょ)物思(ものおも)いにふけりながらあちこち(ある)いていた。
She was walking to and fro, lost in thought.