Sentence

何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。

(なに)かあなたの(やく)()つことができれば、(わたし)はうれしい。
I will be glad, if I can be of any service to you.
Sentence

人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。

人前(ひとまえ)(はな)すことに()れたので、面接(めんせつ)には役立(やくだ)ったと(おも)う。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.
Sentence

文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。

文学(ぶんがく)批評(ひひょう)()むことは文学(ぶんがく)理解(りかい)するのにとても役立(やくだ)つ。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.
Sentence

電話は彼女がもっと多くの顧客を見つけるのに役立った。

電話(でんわ)彼女(かのじょ)がもっと(おお)くの顧客(こきゃく)()つけるのに役立(やくだ)った。
Having a telephone helped her find more clients.
Sentence

仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く。

仲介役(ちゅうかいやく)がしっかりしていると()()きがスムーズに()く。
A good mediator can make a deal go smoothly.
Sentence

私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。

(わたし)もこの(あた)りは(はじ)めてです。お(やく)()てないと(おも)います。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.
Sentence

私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。

(わたし)はこの条約(じょうやく)世界(せかい)平和(へいわ)役立(やくだ)つことを(のぞ)んでいます。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.
Sentence

妻の金がなければ、彼は決して重役にはなれないだろう。

(つま)(きん)がなければ、(かれ)(けっ)して重役(じゅうやく)にはなれないだろう。
Without his wife's money, he would never be a director.
Sentence

家にはパソコンが5台あるが、内2台は役立っていない。

(いえ)にはパソコンが5(だい)あるが、(うち)(だい)役立(やくだ)っていない。
There are 5 computers in the house, but 2 of them aren't any use.
Sentence

駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。

(えき)から市役所(しやくしょ)までどのくらい距離(きょり)があるかご(ぞん)じですか。
Do you know how far it is from the station to city hall?