Sentence

古い木箱がテーブルの役目をした。

(ふる)木箱(きばこ)がテーブルの役目(やくめ)をした。
An old wooden box served as table.
Sentence

そのことを決めるのは君の役目だ。

そのことを()めるのは(きみ)役目(やくめ)だ。
It's up to you to decide the matter.
Sentence

彼はその役目を引き受けましたか。

(かれ)はその役目(やくめ)()()けましたか。
Did he undertake the mission?
Sentence

私は園遊会で大切な役目を果たした。

(わたし)園遊会(えんゆうかい)大切(たいせつ)役目(やくめ)()たした。
I played an important part in the garden party.
Sentence

彼らのめんどうをみるのはあなたの役目だ。

(かれ)らのめんどうをみるのはあなたの役目(やくめ)だ。
It is your business to take care of them.
Sentence

彼はこの役目を大きなチャンスと考えている。

(かれ)はこの役目(やくめ)(おお)きなチャンスと(かんが)えている。
He looked on this role as his big chance.
Sentence

彼は老人なので、面倒を見るのは君の役目だ。

(かれ)老人(ろうじん)なので、面倒(めんどう)()るのは(きみ)役目(やくめ)だ。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
Sentence

どちらを選ぶのかを決めるのはあなたの役目だ。

どちらを(えら)ぶのかを()めるのはあなたの役目(やくめ)だ。
It lies with you to decide which to choose.
Sentence

英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。

英語(えいご)副詞(ふくし)(なか)には形容詞(けいようし)役目(やくめ)をするものがある。
Some English adverbs function as adjectives.
Sentence

「修飾語」は、その名前のとおり、文を飾る役目をします。

修飾語(しゅうしょくご)」は、その名前(なまえ)のとおり、(ぶん)(かざ)役目(やくめ)をします。
A "modifier" has, just as it sounds, the role of embellishing sentences.