This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

役人への袖の下だよ。

役人(やくにん)への(そで)(した)だよ。
It's a sop to Cerberus.
Sentence

税関の役人は箱を検査した。

税関(ぜいかん)役人(やくにん)(はこ)検査(けんさ)した。
The customs officials examined the boxes.
Sentence

政府役人の豪邸が略奪された。

政府(せいふ)役人(やくにん)豪邸(ごうてい)略奪(りゃくだつ)された。
A government official's stately mansion was looted.
Sentence

彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。

(かれ)はこの(まち)住人(じゅうにん)によって役人(やくにん)(えら)ばれた。
He was elected an official by the inhabitants of this town.
Sentence

民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。

民主(みんしゅ)主義(しゅぎ)では、国民(こくみん)直接(ちょくせつ)政府(せいふ)役人(やくにん)(えら)ぶ。
In a democracy, the people elect their government officials directly.
Sentence

役人達の中には買収された人があるかもしれない。

役人達(やくにんたち)(なか)には買収(ばいしゅう)された(ひと)があるかもしれない。
Some officials may have been corrupted.
Sentence

あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。

あの役人(やくにん)たちは全然(ぜんぜん)財政(ざいせい)のことはわかっていない。
Those officials don't understand finance at all.
Sentence

その役人は、自分自身でその苦情処理が出来なかった。

その役人(やくにん)は、自分(じぶん)自身(じしん)でその苦情(くじょう)処理(しょり)出来(でき)なかった。
The official could not deal with the complaint himself.
Sentence

その役人は請負業者にとり入ったかどで、くびになった。

その役人(やくにん)請負(うけおい)業者(ぎょうしゃ)にとり(はい)ったかどで、くびになった。
The official got the sack for currying favor with the contractors.
Sentence

その役人は建設会社から賄賂を受け取った容疑をかけられた。

その役人(やくにん)建設(けんせつ)会社(かいしゃ)から賄賂(わいろ)()()った容疑(ようぎ)をかけられた。
The official was suspected of accepting bribes from the construction companies.