Sentence

役人への袖の下だよ。

役人(やくにん)への(そで)(した)だよ。
It's a sop to Cerberus.
Sentence

税関の役人は箱を検査した。

税関(ぜいかん)役人(やくにん)(はこ)検査(けんさ)した。
The customs officials examined the boxes.
Sentence

政府役人の豪邸が略奪された。

政府(せいふ)役人(やくにん)豪邸(ごうてい)略奪(りゃくだつ)された。
A government official's stately mansion was looted.
Sentence

彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。

(かれ)はこの(まち)住人(じゅうにん)によって役人(やくにん)(えら)ばれた。
He was elected an official by the inhabitants of this town.
Sentence

民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。

民主(みんしゅ)主義(しゅぎ)では、国民(こくみん)直接(ちょくせつ)政府(せいふ)役人(やくにん)(えら)ぶ。
In a democracy, the people elect their government officials directly.
Sentence

役人達の中には買収された人があるかもしれない。

役人達(やくにんたち)(なか)には買収(ばいしゅう)された(ひと)があるかもしれない。
Some officials may have been corrupted.
Sentence

あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。

あの役人(やくにん)たちは全然(ぜんぜん)財政(ざいせい)のことはわかっていない。
Those officials don't understand finance at all.
Sentence

その役人は、自分自身でその苦情処理が出来なかった。

その役人(やくにん)は、自分(じぶん)自身(じしん)でその苦情(くじょう)処理(しょり)出来(でき)なかった。
The official could not deal with the complaint himself.
Sentence

その役人は請負業者にとり入ったかどで、くびになった。

その役人(やくにん)請負(うけおい)業者(ぎょうしゃ)にとり(はい)ったかどで、くびになった。
The official got the sack for currying favor with the contractors.
Sentence

その役人は建設会社から賄賂を受け取った容疑をかけられた。

その役人(やくにん)建設(けんせつ)会社(かいしゃ)から賄賂(わいろ)()()った容疑(ようぎ)をかけられた。
The official was suspected of accepting bribes from the construction companies.