Sentence

あなたは、今日は本当に怒りっぽいですね。

あなたは、今日(きょう)本当(ほんとう)(いか)りっぽいですね。
You've sure got a short fuse today.
Sentence

彼女は本当のことを知るにはまだ幼すぎる。

彼女(かのじょ)本当(ほんとう)のことを()るにはまだ(おさな)すぎる。
She is too young to know the truth.
Sentence

彼女は浮気な女で本当に誰でも相手にする。

彼女(かのじょ)浮気(うわき)(おんな)本当(ほんとう)(だれ)でも相手(あいて)にする。
She is a loose woman and will honestly go with anyone.
Sentence

彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。

彼女(かのじょ)当地(とうち)()以来(いらい)(かい)()()しをした。
She has moved house six times since she came here.
Sentence

彼女は自分の手当について騒ぎ立てました。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)手当(てあて)について(さわた)()てました。
She made a fuss about her benefits.
Sentence

彼女はもう本当のことを知ってもいい歳だ。

彼女(かのじょ)はもう本当(ほんとう)のことを()ってもいい(とし)だ。
She's old enough to know the truth.
Sentence

彼女はまあ正直だが本当に信用できますか。

彼女(かのじょ)はまあ正直(しょうじき)だが本当(ほんとう)信用(しんよう)できますか。
She's honest enough, but can you really trust her?
Sentence

彼女はホテルの選択には本当にやかましい。

彼女(かのじょ)はホテルの選択(せんたく)には本当(ほんとう)にやかましい。
She's very particular about her choice of hotels.
Sentence

彼女はかつて本当に美しかったに違いない。

彼女(かのじょ)はかつて本当(ほんとう)(うつく)しかったに(ちが)いない。
She must have once been a real beauty.
Sentence

彼女はあらゆることを当然だと思っている。

彼女(かのじょ)はあらゆることを当然(とうぜん)だと(おも)っている。
She takes everything for granted.