Sentence

彼の言うことには本当のことは全然ない。

(かれ)()うことには本当(ほんとう)のことは全然(ぜんぜん)ない。
There isn't a grain of truth in what he says.
Sentence

彼の顔は明かりが当らず影になっていた。

(かれ)(かお)()かりが(あた)らず(かげ)になっていた。
His face was shadowed from the light.
Sentence

彼に本当のことを言ってほしくなかった。

(かれ)本当(ほんとう)のことを()ってほしくなかった。
I would rather you hadn't told him the truth.
Sentence

彼が病気だというのは一体本当だろうか。

(かれ)病気(びょうき)だというのは一体(いったい)本当(ほんとう)だろうか。
Can it be true that he is ill?
Sentence

彼が時間を守る事などあてにはできない。

(かれ)時間(じかん)(まも)(こと)などあてにはできない。
You cannot calculate on his punctuality.
Sentence

彼が言ったことは本当であるはずが無い。

(かれ)()ったことは本当(ほんとう)であるはずが()い。
What he said cannot be true.
Sentence

彼が現場にいなかったのは本当だと思う。

(かれ)現場(げんば)にいなかったのは本当(ほんとう)だと(おも)う。
I think it's true that he wasn't at the scene.
Sentence

彼がその大会に勝ったのも当然であった。

(かれ)がその大会(たいかい)()ったのも当然(とうぜん)であった。
It was natural that he should win the contest.
Sentence

当分の間、私の所にいてもかまいません。

当分(とうぶん)()(わたし)(ところ)にいてもかまいません。
You may stay with me for the time being.
Sentence

当店はその会社と取引関係はありません。

当店(とうてん)はその会社(かいしゃ)取引(とりひき)関係(かんけい)はありません。
We have no business relations with the firm.