Sentence

でもその子は本当に一人で東京に来たんだよ。

でもその()本当(ほんとう)(いち)(にん)東京(とうきょう)()たんだよ。
Oh, but he did come to Tokyo alone.
Sentence

テープには日が当たらないようにして下さい。

テープには()()たらないようにして(くだ)さい。
Don't expose the tapes to the sun.
Sentence

だれもが彼女の本当の気持ちをわかっていた。

だれもが彼女(かのじょ)本当(ほんとう)気持(きも)ちをわかっていた。
Everybody knew her true feelings.
Sentence

それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!

それは犯罪(はんざい)行為(こうい)です。本当(ほんとう)(ばっ)せられますよ!
That is a criminal offense, and you will surely be punished!
Sentence

その女子のクラスはみんな弁当を持ってきた。

その女子(じょし)のクラスはみんな弁当(べんとう)()ってきた。
Everyone in the girls' class brought their own lunch.
Sentence

その規則は我々外国人にも当てはまりますか。

その規則(きそく)我々(われわれ)外国人(がいこくじん)にも()てはまりますか。
Is that rule applicable to us foreigners?
Sentence

その規則は我々の場合には当てはまりません。

その規則(きそく)我々(われわれ)場合(ばあい)には()てはまりません。
The rule does not apply in our case.
Sentence

その規則があてはまることのない場合がある。

その規則(きそく)があてはまることのない場合(ばあい)がある。
There are cases where the rule does not hold good.
Sentence

そのめでたいときに当たり彼は祝辞を述べた。

そのめでたいときに()たり(かれ)祝辞(しゅくじ)()べた。
He offered his congratulations on the happy occasion.
Sentence

そのうわさはある程度まで本当だとわかった。

そのうわさはある程度(ていど)まで本当(ほんとう)だとわかった。
I found the rumor to be true to a certain extent.