Sentence

本当の戦争はこの話よりもずっと恐ろしい。

本当(ほんとう)戦争(せんそう)はこの(はなし)よりもずっと(おそ)ろしい。
The real war is much more horrible than this story.
Sentence

本当の事を言ったとはさすがに勇気がある。

本当(ほんとう)(こと)()ったとはさすがに勇気(ゆうき)がある。
You were courageous to tell the truth.
Sentence

本当?僕は電車を使って1時間かかったよ。

本当(ほんとう)(ぼく)電車(でんしゃ)使(つか)って1時間(じかん)かかったよ。
Really? It took me an hour by train.
Sentence

あなたは、今日は本当に怒りっぽいですね。

あなたは、今日(きょう)本当(ほんとう)(いか)りっぽいですね。
You've sure got a short fuse today.
Sentence

彼女は本当のことを知るにはまだ幼すぎる。

彼女(かのじょ)本当(ほんとう)のことを()るにはまだ(おさな)すぎる。
She is too young to know the truth.
Sentence

彼女は浮気な女で本当に誰でも相手にする。

彼女(かのじょ)浮気(うわき)(おんな)本当(ほんとう)(だれ)でも相手(あいて)にする。
She is a loose woman and will honestly go with anyone.
Sentence

彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。

彼女(かのじょ)当地(とうち)()以来(いらい)(かい)()()しをした。
She has moved house six times since she came here.
Sentence

彼女は自分の手当について騒ぎ立てました。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)手当(てあて)について(さわた)()てました。
She made a fuss about her benefits.
Sentence

彼女はもう本当のことを知ってもいい歳だ。

彼女(かのじょ)はもう本当(ほんとう)のことを()ってもいい(とし)だ。
She's old enough to know the truth.
Sentence

彼女はまあ正直だが本当に信用できますか。

彼女(かのじょ)はまあ正直(しょうじき)だが本当(ほんとう)信用(しんよう)できますか。
She's honest enough, but can you really trust her?