Sentence

私はどうしてよいのかわからず当惑した。

(わたし)はどうしてよいのかわからず当惑(とうわく)した。
I was at a loss what to do.
Sentence

私はただ、当てずっぽうを言ったまでだ。

(わたし)はただ、()てずっぽうを()ったまでだ。
I said so only by guess.
Sentence

私はそれが本当であるようなふりをした。

(わたし)はそれが本当(ほんとう)であるようなふりをした。
I made believe it was true.
Sentence

私はそれが本当であるかどうか分らない。

(わたし)はそれが本当(ほんとう)であるかどうか(わか)らない。
I don't know if it is true.
Sentence

私の伯母は、無料ハワイ旅行に当たった。

(わたし)伯母(おば)は、無料(むりょう)ハワイ旅行(りょこう)()たった。
My aunt won an all-expenses-paid tour of Hawaii.
Sentence

私たちは彼が加わるのを当然だと思った。

(わたし)たちは(かれ)(くわ)わるのを当然(とうぜん)だと(おも)った。
We took it for granted that he would join us.
Sentence

私たちは当分ここにとどまることにした。

(わたし)たちは当分(とうぶん)ここにとどまることにした。
We have decided to stay here for the time being.
Sentence

支配人は必要以上に彼につらく当たった。

支配人(しはいにん)必要(ひつよう)以上(いじょう)(かれ)につらく()たった。
The manager was unnecessarily rough on him.
Sentence

子供たちは部屋の掃除を割り当てられた。

子供(こども)たちは部屋(へや)掃除(そうじ)()()てられた。
The children were assigned to sweep the room.
Sentence

子供たちが迷惑をかけるのは当たり前だ。

子供(こども)たちが迷惑(めいわく)をかけるのは()たり(まえ)だ。
It is common for children to cause trouble.