Sentence

彼らは男女が平等なのは当然の事だと思っている。

(かれ)らは男女(だんじょ)平等(びょうどう)なのは当然(とうぜん)(こと)だと(おも)っている。
They take it for granted that men and women are equal.
Sentence

長い病気の後で彼が一生懸命働けないのは当然だ。

(なが)病気(びょうき)(のち)(かれ)一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)けないのは当然(とうぜん)だ。
It stands to reason that he can't work hard after a long illness.
Sentence

私は彼がその試験に合格するのは当然だと思った。

(わたし)(かれ)がその試験(しけん)合格(ごうかく)するのは当然(とうぜん)だと(おも)った。
I took it for granted that he would pass the exam.
Sentence

子供が怒って金切り声をあげるのは当然のことだ。

子供(こども)(おこ)って金切(かなき)(ごえ)をあげるのは当然(とうぜん)のことだ。
It is natural for a child to scream in anger.
Sentence

我々は空気や水をあって当然のものと考えている。

我々(われわれ)空気(くうき)(みず)をあって当然(とうぜん)のものと(かんが)えている。
We take air and water for granted.
Sentence

あの女の子が君のことをよく思わないのも当然だ。

あの(おんな)()(きみ)のことをよく(おも)わないのも当然(とうぜん)だ。
The girl may well think ill you.
Sentence

弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。

弁護士(べんごし)依頼人(いらいじん)無罪(むざい)であることを当然(とうぜん)とおもった。
The lawyer believed in his client's innocence.
Sentence

彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。

彼女(かのじょ)当然(とうぜん)(わたし)たちの結婚式(けっこんしき)にくるものと(おも)っていた。
I took it for granted that she would come to our wedding.
Sentence

彼らがハンナにあこがれるのは当然であると思った。

(かれ)らがハンナにあこがれるのは当然(とうぜん)であると(おも)った。
I took it for granted that they adored Hannah.
Sentence

彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。

(かれ)無実(むじつ)なら、当然(とうぜん)(かれ)(つま)有罪(ゆうざい)ということになる。
If he is innocent, it follows that his wife is guilty.