Sentence

彼は大変当惑した。

(かれ)大変(たいへん)当惑(とうわく)した。
He was very puzzled.
Sentence

彼はその質問に当惑した。

(かれ)はその質問(しつもん)当惑(とうわく)した。
He was puzzled at the question.
Sentence

私はその知らせに当惑した。

(わたし)はその()らせに当惑(とうわく)した。
I was dismayed at the news.
Sentence

彼は何をすべきか当惑した。

(かれ)(なに)をすべきか当惑(とうわく)した。
He was at a loss what to do.
Sentence

彼の批評は私を当惑させた。

(かれ)批評(ひひょう)(わたし)当惑(とうわく)させた。
His remark put me out of countenance.
Sentence

彼は当惑して顔をしかめた。

(かれ)当惑(とうわく)して(かお)をしかめた。
He frowned in puzzlement.
Sentence

彼は当惑したようであった。

(かれ)当惑(とうわく)したようであった。
He looked bewildered.
Sentence

彼女は当惑して私から逃げた。

彼女(かのじょ)当惑(とうわく)して(わたし)から()げた。
She was puzzled, and she ran away from me.
Sentence

彼女はその知らせに当惑した。

彼女(かのじょ)はその()らせに当惑(とうわく)した。
She was dismayed at the news.
Sentence

その問題は大衆を当惑させた。

その問題(もんだい)大衆(たいしゅう)当惑(とうわく)させた。
The problem puzzled the public.