Sentence

これは当店の専売です。

これは当店(とうてん)専売(せんばい)です。
Our store has a monopoly on this item.
Sentence

当店では品物の委託販売をしています。

当店(とうてん)では品物(しなもの)委託(いたく)販売(はんばい)をしています。
We sell goods on commission.
Sentence

当店はその会社と取引関係はありません。

当店(とうてん)はその会社(かいしゃ)取引(とりひき)関係(かんけい)はありません。
We have no business relations with the firm.
Sentence

当店ではレコードの在庫が多数あります。

当店(とうてん)ではレコードの在庫(ざいこ)多数(たすう)あります。
We have hundreds of records in stock.
Sentence

当店にはいろいろな種類の本がございます。

当店(とうてん)にはいろいろな種類(しゅるい)(ほん)がございます。
We have a wide choice of books.
Sentence

当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。

当店(とうてん)()ってお()らせするまで閉店(へいてん)いたします。
The store is closed until further notice.
Sentence

当店の方針はお客様に御満足いただくことです。

当店(とうてん)方針(ほうしん)はお客様(きゃくさま)()満足(まんぞく)いただくことです。
Our policy is to satisfy our customers.
Sentence

平素からの当店に対するご愛顧に感謝しております。

平素(へいそ)からの当店(とうてん)(たい)するご愛顧(あいこ)感謝(かんしゃ)しております。
Thank you very much for patronizing our store for a long time.
Sentence

当店のすべてのカタログは求めさえすれば無料でさしあげます。

当店(とうてん)のすべてのカタログは(もと)めさえすれば無料(むりょう)でさしあげます。
All our catalogues are free for the asking.
Sentence

当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。

当店(とうてん)にはベートーベンの交響曲(こうきょうきょく)録音(ろくおん)完全(かんぜん)なセットがございます。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.