This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

当地ではこの2週間雨が降っていない。

当地(とうち)ではこの2週間雨(しゅうかんう)()っていない。
There has been no rain here for the past two weeks.
Sentence

当地の気候はモスクワよりおだやかです。

当地(とうち)気候(きこう)はモスクワよりおだやかです。
The climate here is milder than that of Moscow.
Sentence

当地の気候はフランスのそれと似ている。

当地(とうち)気候(きこう)はフランスのそれと()ている。
The climate here is like that of France.
Sentence

当地の気候はイングランドよりも暖かい。

当地(とうち)気候(きこう)はイングランドよりも(あたた)かい。
The climate here is milder than that of England.
Sentence

当地に来てからどのくらいになりますか。

当地(とうち)()てからどのくらいになりますか。
How long have you been here?
Sentence

当地に住み着いてから10年以上になる。

当地(とうち)()()いてから10(ねん)以上(いじょう)になる。
It is more than ten years since we came to live here.
Sentence

当地では日本の通貨が広く使われている。

当地(とうち)では日本(にっぽん)通貨(つうか)(ひろ)使(つか)われている。
Japanese currency is widely used here.
Sentence

彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。

彼女(かのじょ)当地(とうち)()以来(いらい)(かい)()()しをした。
She has moved house six times since she came here.
Sentence

私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。

(わたし)当地(とうち)(きび)しい気候(きこう)()れつつあります。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.
Sentence

私どもが当地に引っ越してから5年になる。

(わたし)どもが当地(とうち)()()してから5(ねん)になる。
It is five years since we moved here.