This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

どうにかこうにか私はピアノが弾けます。

どうにかこうにか(わたし)はピアノが()けます。
I can play the piano after a fashion.
Sentence

1945年広島に原子爆弾が投下された。

1945(ねん)広島(ひろしま)原子(げんし)爆弾(ばくだん)投下(とうか)された。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
Sentence

夜遅くピアノを弾かないように彼に頼んだ。

(よる)(おそ)くピアノを()かないように(かれ)(たの)んだ。
I asked him not to play the piano late at night.
Sentence

妹の方が私よりも上手にピアノを弾けます。

(いもうと)(ほう)(わたし)よりも上手(じょうず)にピアノを()けます。
My sister can play the piano better than I can.
Sentence

彼女はピアノの前にすわってひきはじめた。

彼女(かのじょ)はピアノの(まえ)にすわってひきはじめた。
She took her seat at the piano and began to play.
Sentence

彼女はなんて上手にピアノを弾くのだろう。

彼女(かのじょ)はなんて上手(じょうず)にピアノを()くのだろう。
How well she plays the piano!
Sentence

彼女はこの曲をピアノでひくことができる。

彼女(かのじょ)はこの(きょく)をピアノでひくことができる。
She can play this tune on the piano.
Sentence

彼は僕にギターの弾き方を説明してくれた。

(かれ)(ぼく)にギターの(はじ)(かた)説明(せつめい)してくれた。
He explained how to play the guitar to me.
Sentence

彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。

(かれ)(わか)自分(じぶん)にはバイオリンを()いていた。
He used to play the violin in his youth.
Sentence

彼は若い時分にはバイオリンを弾いていた。

(かれ)(わか)時分(じぶん)にはバイオリンを()いていた。
He used to play the violin in his youth.