- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
592 entries were found for 張.
Sentence
我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.
Sentence
たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
たとえ、上役 に怒 られて顔 を見 たくないと言 われても、自分 の主張 は十分 わかってもらうべきだ。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.
Sentence
「そうか。やはり私のほうが年を食ってる。私は今年で20うんたら才だ」「いや、わかんねーよ」
「そうか。やはり私 のほうが年 を食 ってる。私 は今年 で20うんたら才 だ」「いや、わかんねーよ」
"Oh? Then, as I expected, I've been around longer than you. This year I'm 20-mumble years old." "What does that tell me?"
Sentence
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
デネットの著作 の中心的 主張 は、端的 に言 えば、内的 精神 状態 の存在 を否定 するということである。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
Sentence
整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.
Sentence
まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
まず目 に飛 び込 んできたのは、大 きなソファだ。渋 い色 の革張 りで、座面 も背 もたれもゆったりしている。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
Sentence
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
やっぱり駅 まで行 くのは疲 れるから、泊 まっているホテルまで来 いってことだ。まったく身勝手 な女 だよ。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
Sentence
君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.
Sentence
もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
もし君 がヘルメットをかぶらないでバイクに乗 るんだと言 い張 るんだったら、それは危険 なことになるぞ。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.
Sentence
トムは元気を取り戻した。そして、やっぱり、大晦日にはびっこを引きながらもパーティーに参加できた。
トムは元気 を取 り戻 した。そして、やっぱり、大晦日 にはびっこを引 きながらもパーティーに参加 できた。
Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party.