This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

胸が張り裂けるような話だった。

(むね)()()けるような(はなし)だった。
It was a heartbreaking story.
Sentence

救助隊がくるまで頑張りなさい。

救助隊(きゅうじょたい)がくるまで頑張(がんば)りなさい。
Try to hold on until a rescue team arrives.
Sentence

やっぱり何とかやってのけたね。

やっぱり(なん)とかやってのけたね。
You managed it after all.
Sentence

みんなは声を張り上げて歌った。

みんなは(こえ)()()げて(うた)った。
Everybody sang at the top of their lungs.
Sentence

マサルは潔白であると主張した。

マサルは潔白(けっぱく)であると主張(しゅちょう)した。
Masaru claims that he is innocent.
Sentence

ボードに掲示を張ってください。

ボードに掲示(けいじ)()ってください。
Stick a notice on the board.
Sentence

その封筒に切手を貼りましたか。

その封筒(ふうとう)切手(きって)()りましたか。
Did you put a stamp on the envelope?
Sentence

その写真は至る所に貼ってある。

その写真(しゃしん)(いた)(ところ)()ってある。
The pictures are pasted on all sides.
Sentence

その客はだまされたと主張した。

その(きゃく)はだまされたと主張(しゅちょう)した。
The customer contended that she had been cheated.
Sentence

この手紙に切手を貼って下さい。

この手紙(てがみ)切手(きって)()って(くだ)さい。
Will you stamp this letter for me?