Sentence

弟はどうしてもそこへ一人で行くと言い張った。

(おとうと)はどうしてもそこへ(いち)(にん)()くと(いは)()った。
My brother insisted on going there alone.
Sentence

食い意地のはった少年は料理を全部たいらげた。

(くいじ)意地()のはった少年(しょうねん)料理(りょうり)全部(ぜんぶ)たいらげた。
The greedy little child ate all the food.
Sentence

その少年は男らしくして泣くまいとがんばった。

その少年(しょうねん)(おとこ)らしくして()くまいとがんばった。
The boy tried to be a man and not cry.
Sentence

いや、1、2ヶ月とにかく頑張ってみましょう。

いや、1、2ヶ(かげつ)とにかく頑張(がんば)ってみましょう。
No, we'll be in fighting shape in just a month or two.
Sentence

いつまでも意地張ってないで、こっちに来なよ。

いつまでも意地(いじ)()ってないで、こっちに()なよ。
Stop being such a hard-ass. Come on over.
Sentence

いきなり入って来て威張ってもらってもこまる。

いきなり(はいき)って()威張(いば)ってもらってもこまる。
You can't just come in here and start ordering people around.
Sentence

レギュラーになるなら、人一倍頑張らなくっちゃ。

レギュラーになるなら、人一倍(ひといちばい)頑張(がんば)らなくっちゃ。
If I'm to become a regular, I have to work twice as hard as the rest.
Sentence

迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。

迷子(まいご)少年(しょうねん)救助隊(きゅうじょたい)()るまで(なん)とかがんばった。
The lost boy held out until the rescue team came.
Sentence

機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。

機関車(きかんしゃ)(なが)貨物車(かもつしゃ)(れつ)(ひぱ)()って(はし)っていた。
The locomotive was pulling a long line of freight cars.
Sentence

はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。

はがきにこの切手(きって)()って郵便箱(ゆうびんばこ)投函(とうかん)しなさい。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.