This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女の事は何も知らないと彼はいいはる。

彼女(かのじょ)(こと)(なに)()らないと(かれ)はいいはる。
He claims he knows nothing about her.
Sentence

彼は懸命にがんばったが失敗に終わった。

(かれ)懸命(けんめい)にがんばったが失敗(しっぱい)()わった。
He worked hard only to fail.
Sentence

彼は頑張ったが、何も達成出来なかった。

(かれ)頑張(がんば)ったが、(なに)達成(たっせい)出来(でき)なかった。
He tried hard, but achieved nothing.
Sentence

他人の足を引っ張るようなまねはやめろ。

他人(たにん)(あし)()()るようなまねはやめろ。
Don't stand in other people's way.
Sentence

他人の足を引っ張るようなことはするな。

他人(たにん)(あし)()()るようなことはするな。
Don't get in people's way.
Sentence

重力が物を地球の中心に引っ張っている。

重力(じゅうりょく)(もの)地球(ちきゅう)中心(ちゅうしん)(ひぱ)()っている。
Gravity pulls things toward the center of the earth.
Sentence

私は能力の限りその仕事をがんばります。

(わたし)能力(のうりょく)(かぎ)りその仕事(しごと)をがんばります。
I will do the work to the best of my ability.
Sentence

今日母を買い物に引っ張って行きました。

今日(きょう)(はは)()(もの)(ひぱい)()って()きました。
Today I got my mother out for shopping.
Sentence

何とか頑張って今週仕事を終えて下さい。

(なん)とか頑張(がんば)って今週(こんしゅう)仕事(しごと)()えて(くだ)さい。
Push the job and get it done this week.
Sentence

その写真はアルバムに貼ったほうがよい。

その写真(しゃしん)はアルバムに()ったほうがよい。
You should stick those pictures in your album.