Sentence

金融引き締めで金利が上昇するだろう。

金融(きんゆう)()()めで金利(きんり)上昇(じょうしょう)するだろう。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
Sentence

近年彼らはたびたび引っ越ししている。

近年(きんねん)(かれ)らはたびたび(ひこ)()ししている。
In recent years, they have often moved.
Sentence

競売の後で喜んで取り引きしましょう。

競売(きょうばい)(のち)(よろこ)んで(とひ)()きしましょう。
We will be willing to make a deal with you after the auction.
Sentence

下線を引いた語を正しい形にしなさい。

下線(かせん)()いた(かたり)(ただ)しい(かたち)にしなさい。
Correct the underlined words.
Sentence

ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。

ヒトラーはドイツを戦争(せんそう)()()れた。
Hitler led Germany into war.
Sentence

トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。

トムは(わたし)()()しを手伝(てつだ)ってくれた。
Tom helped me to move.
Sentence

そんなのに引っかかるのは間抜けだよ。

そんなのに()っかかるのは間抜(まぬ)けだよ。
That's for suckers.
Sentence

それを5%値引きしていただけますか。

それを5%値引(ねび)きしていただけますか。
We would ask you to give us a price reduction of 5%.
Sentence

その野球の試合は引き分けに終わった。

その野球(やきゅう)試合(しあい)()()けに()わった。
The baseball game ended in a draw.
Sentence

その子供は母親のコートを引っ張った。

その子供(こども)母親(ははおや)のコートを(ひぱ)()った。
The young boy pulled on his mother's coat.