- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
159 entries were found for 引っ.
Sentence
ひっきりなしに電話をかけることはよしてもらいたい。
ひっきりなしに電話 をかけることはよしてもらいたい。
I don't want you to ring me up all the time.
Sentence
だからって・・・なにもひっぱたくことないじゃないか。
だからって・・・なにもひっぱたくことないじゃないか。
Even so ... she didn't have to slap me!
Sentence
彼は力いっぱい引っ張ったが、岩はびくともしなかった。
He pulled with all his strength but the rock would not move.
Sentence
私は彼女の袖を引っ張ったが、彼女は平気で話し続けた。
I pulled her by the sleeve, but she went on talking unconcernedly.
Sentence
ぎざぎざのかどが彼のズボンに引っかかって穴を空けた。
ぎざぎざのかどが彼 のズボンに引 っかかって穴 を空 けた。
The jagged edge ripped a hole in his trousers.
Sentence
先週から、クレームの電話がひっきりなしにかかってくる。
There's been a constant stream of complaint calls since last week.
Sentence
真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.
Sentence
私はその電話の届く範囲より遠くに引っ越すわけではない。
I'm not moving out of range of that telephone.
Sentence
もっとお金があれば、もっと大きな家に引っ越すでしょう。
もっとお金 があれば、もっと大 きな家 に引 っ越 すでしょう。
We would move to a bigger house if we had more money.
Sentence
このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。
このアパートが気 に入 っているので絶対 に引 っ越 しません。
I like this apartment so much that I wouldn't move for the world.