Sentence

そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。

そのサッカーの試合(しあい)(だい)観衆(かんしゅう)()()けた。
The soccer game attracted a large crowd.
Sentence

ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。

ジェーンはお(かね)()()しに銀行(ぎんこう)()った。
Jane went to the bank to take out some money.
Sentence

この政策は結局物価の高騰を引き起こした。

この政策(せいさく)結局(けっきょく)物価(ぶっか)高騰(こうとう)()()こした。
This policy resulted in a great rise in prices.
Sentence

この車の値段は15%引きになっています。

この(くるま)値段(ねだん)は15%(ぱーせんとび)きになっています。
The price of this car is discounted fifteen percent.
Sentence

この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。

この磁鉄鉱(じてっこう)地球(ちきゅう)磁場(じば)()きつけられる。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.
Sentence

この事故は、彼の不注意で引き起こされた。

この事故(じこ)は、(かれ)不注意(ふちゅうい)()()こされた。
This accident was brought about by his carelessness.
Sentence

熱が出るとひきつけを起こすことがあります。

(ねつ)()るとひきつけを()こすことがあります。
Convulsions can occur when they run a fever.
Sentence

彼女はその地位を引き受けようとしなかった。

彼女(かのじょ)はその地位(ちい)(ひう)()けようとしなかった。
She refused to accept the post.
Sentence

彼は、お父さんのビジネスを引き継ぎました。

(かれ)は、お(とう)さんのビジネスを()()ぎました。
He has taken over his father's business.
Sentence

彼が君の申し出を引き受けるのは請け合うよ。

(かれ)(きみ)(もう)()()()けるのは(うあ)()うよ。
I bet that he'll accept your proposal.