Sentence

彼は引出しを開けて、手紙を取り出した。

(かれ)引出(ひきだ)しを()けて、手紙(てがみ)()()した。
He opened the drawer, and took out a letter.
Sentence

彼はゆうべ自宅で静かに息を引き取った。

(かれ)はゆうべ自宅(じたく)(しず)かに(いき)()()った。
He passed on quietly at his home last night.
Sentence

彼の万引きはどうしたものかわからない。

(かれ)万引(まんび)きはどうしたものかわからない。
I don't know what to do about his shoplifting.
Sentence

彼の不注意な運転が事故を引き起こした。

(かれ)不注意(ふちゅうい)運転(うんてん)事故(じこ)()()こした。
His careless driving caused the accident.
Sentence

同社の税引き後利益2億ドルを計上した。

同社(どうしゃ)税引(ぜいび)()利益(りえき)(おく)ドルを計上(けいじょう)した。
The company announced a profit of $200 million after tax.
Sentence

人生という道を引き返すことはできない。

人生(じんせい)という(みち)()(かえ)すことはできない。
There is no returning on the road of life.
Sentence

歯医者は私の虫歯をむりやり引き抜いた。

歯医者(はいしゃ)(わたし)虫歯(むしば)をむりやり()()いた。
The dentist pulled out my decayed tooth by force.
Sentence

紫外線は皮膚癌を引き起こすことがある。

紫外線(しがいせん)皮膚(ひふ)(がん)()()こすことがある。
Ultraviolet rays can cause skin cancer.
Sentence

私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。

(わたし)()(ざん)()きだけど()(ざん)(きら)いだ。
I like addition but not subtraction.
Sentence

私はためらわずに彼の依頼を引き受けた。

(わたし)はためらわずに(かれ)依頼(いらい)()()けた。
Without hesitation, I granted his request.