Sentence

彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。

(かれ)らは結婚式(けっこんしき)日取(ひど)りと場所(ばしょ)()めた。
They set the time and place of the wedding.
Sentence

彼は立候補することを公式に発表した。

(かれ)立候補(りっこうほ)することを公式(こうしき)発表(はっぴょう)した。
He officially announced himself as a candidate.
Sentence

彼は事故でその式に出席できなかった。

(かれ)事故(じこ)でその(しき)出席(しゅっせき)できなかった。
An accident prohibited his attending the ceremony.
Sentence

日本では結婚式を教会でする人が多い。

日本(にっぽん)では結婚式(けっこんしき)教会(きょうかい)でする(ひと)(おお)い。
Many Japanese get married in church.
Sentence

卒業式は3月1日の朝に行われていた。

卒業式(そつぎょうしき)は3(さんがつ)(にち)(あさ)(おこな)われていた。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.
Sentence

祖母は少しも生活様式を変えなかった。

祖母(そぼ)(すこ)しも生活(せいかつ)様式(ようしき)()えなかった。
My grandmother never changed her style of living.
Sentence

首相はホワイトハウスを公式訪問した。

首相(しゅしょう)はホワイトハウスを公式(こうしき)訪問(ほうもん)した。
The premier paid a formal visit to the White House.
Sentence

結婚式の後で盛大な披露宴が催された。

結婚式(けっこんしき)(のち)盛大(せいだい)披露宴(ひろうえん)(もよお)された。
There was a big reception after the wedding.
Sentence

株式市場は魔の市場だとよく言われる。

株式(かぶしき)市場(しじょう)()市場(しじょう)だとよく()われる。
The stock market is often called a dangerous one.
Sentence

その牧師は今週3組の結婚式を行った。

その牧師(ぼくし)今週(こんしゅう)(くみ)結婚式(けっこんしき)(おこな)った。
The clergyman has married three couples this week.