Sentence

行動は言葉よりも雄弁である。

行動(こうどう)言葉(ことば)よりも雄弁(ゆうべん)である。
Actions speak louder than words.
Sentence

行いは言葉よりも雄弁である。

(おこな)いは言葉(ことば)よりも雄弁(ゆうべん)である。
Actions speak louder than words.
Sentence

公園でお弁当を食べませんか。

公園(こうえん)でお弁当(べんとう)()べませんか。
How about having our lunch in the park?
Sentence

君の行動に弁解の余地はない。

(きみ)行動(こうどう)弁解(べんかい)余地(よち)はない。
Your behavior admits of no excuse.
Sentence

どう弁解しても彼が悪いのだ。

どう弁解(べんかい)しても(かれ)(わる)いのだ。
No matter what the excuse, he is to be blamed.
Sentence

それだけは勘弁してください。

それだけは勘弁(かんべん)してください。
I would do anything but that.
Sentence

弁護士は新しい法律を説明した。

弁護士(べんごし)(あたら)しい法律(ほうりつ)説明(せつめい)した。
The lawyer explained the new law to us.
Sentence

弁護士は行動の手順を決定した。

弁護士(べんごし)行動(こうどう)手順(てじゅん)決定(けってい)した。
The lawyer determined his course of action.
Sentence

弁護士と相談したらどうですか。

弁護士(べんごし)相談(そうだん)したらどうですか。
Why don't you consult a lawyer?
Sentence

弁護士が私の遺言書を作成した。

弁護士(べんごし)(わたし)遺言書(ゆいごんしょ)作成(さくせい)した。
The lawyer drew up my will.