This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼には弁護士の資格がある。

(かれ)には弁護士(べんごし)資格(しかく)がある。
He is qualified as a solicitor.
Sentence

首相の答弁は玉虫色だった。

首相(しゅしょう)答弁(とうべん)玉虫色(たまむしいろ)だった。
The prime minister's answer was equivocal.
Sentence

私達は正午に弁当を食べた。

私達(わたしたち)正午(しょうご)弁当(べんとう)()べた。
We took lunch at noon.
Sentence

依頼人は弁護士と相談した。

依頼人(いらいじん)弁護士(べんごし)相談(そうだん)した。
The client talked with the lawyer.
Sentence

ジムは弁護士でなく医者だ。

ジムは弁護士(べんごし)でなく医者(いしゃ)だ。
Jim is not a lawyer but a doctor.
Sentence

うちの前のやせ犬・陰弁慶。

うちの(まえ)のやせ(いぬ)陰弁慶(かげべんけい)
Every dog is a lion at home.
Sentence

弁当を弟に分けてあげなさい。

弁当(べんとう)(おとうと)()けてあげなさい。
Share your lunch with your brother.
Sentence

弁護士をお世話願えませんか。

弁護士(べんごし)をお世話願(せわねが)えませんか。
Could you find me an attorney?
Sentence

弁護士に相談することにした。

弁護士(べんごし)相談(そうだん)することにした。
She decided to take legal advice.
Sentence

彼らは、弁士を大いにほめた。

(かれ)らは、弁士(べんし)(おお)いにほめた。
They paid a high compliment to the speaker.