This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は何時間も座って海を眺めたものだった。

(かれ)(なん)時間(じかん)(すわ)って(うみ)(なが)めたものだった。
He would sit and look at the sea for hours.
Sentence

彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。

(かれ)はよく(なん)時間(じかん)(すわ)って(うみ)(なが)めたものだ。
He would sit and look at the sea for hours.
Sentence

彼はペンを置いて椅子に座ってそり返った。

(かれ)はペンを()いて椅子(いす)(すわ)ってそり(かえ)った。
He laid down his pen and leaned back in his chair.
Sentence

当店にはいろいろな種類の本がございます。

当店(とうてん)にはいろいろな種類(しゅるい)(ほん)がございます。
We have a wide choice of books.
Sentence

女の子があぐらをかいて座るものではない。

(おんな)()があぐらをかいて(すわ)るものではない。
A girl should not sit with her legs crossed.
Sentence

事態が悪化しないように即座に手を打った。

事態(じたい)悪化(あっか)しないように即座(そくざ)()()った。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.
Sentence

私は講義をはっきり聞くために前に座った。

(わたし)講義(こうぎ)をはっきり()くために(まえ)(すわ)った。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.
Sentence

私は向こうにすわっている人を知っている。

(わたし)()こうにすわっている(ひと)()っている。
I know the man sitting over there.
Sentence

私はすわってはらはらする試合をみていた。

(わたし)はすわってはらはらする試合(しあい)をみていた。
I sat watching an exciting game on television.
Sentence

私たちは座るとすぐ行く時間だとわかった。

(わたし)たちは(すわ)るとすぐ()時間(じかん)だとわかった。
No sooner had we sat down than we found it was time to go.