This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

著者は何度も何度も原稿を手直しした。

著者(ちょしゃ)(なん)()(なん)()原稿(げんこう)手直(てなお)しした。
The author revised his manuscript over and over again.
Sentence

中国の人口はインドの人口よりも多い。

中国(ちゅうごく)人口(じんこう)はインドの人口(じんこう)よりも(おお)い。
The population of China is larger than that of India.
Sentence

この物語はもう一度も読む価値がある。

この物語(ものがたり)はもう一度(いちど)()価値(かち)がある。
This story is worth reading again.
Sentence

短い手紙でもいいからきっと書いてね。

(みじか)手紙(てがみ)でもいいからきっと()いてね。
Be sure to drop me a line.
Sentence

このスカートは体にちょうどよくあう。

このスカートは(からだ)にちょうどよくあう。
This skirt hangs nicely.
Sentence

潜水艦は沈んで二度と浮上しなかった。

潜水艦(せんすいかん)(しず)んで二度(にど)浮上(ふじょう)しなかった。
The submarine sank, never to rise again.
Sentence

先生はもう一度重要な箇所を要約した。

先生(せんせい)はもう一度(いちど)重要(じゅうよう)箇所(かしょ)要約(ようやく)した。
Our teacher ran through the important points again.
Sentence

人びとは旅行の支度が出来ていました。

(ひと)びとは旅行(りょこう)支度(したく)出来(でき)ていました。
The people have made their preparations for the trip.
Sentence

時々彼女は彼にインドの話をしてみた。

時々(ときどき)彼女(かのじょ)(かれ)にインドの(はなし)をしてみた。
Sometimes she tried talking to him about India.
Sentence

私達は、その学生の態度に腹を立てた。

私達(わたしたち)は、その学生(がくせい)態度(たいど)(はら)()てた。
We took offense at the student's attitude.