This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その男は一定の速度で車を運転した。

その(おとこ)一定(いってい)速度(そくど)(くるま)運転(うんてん)した。
The man drove his car at a uniform speed.
Sentence

その人には一度も会ったことはない。

その(ひと)には(いち)()()ったことはない。
I've never met him.
Sentence

90度の角度は直角と呼ばれている。

90()角度(かくど)直角(ちょっかく)()ばれている。
An angle of 90 degrees is called a right angle.
Sentence

その雑誌は月に二度発行されている。

その雑誌(ざっし)(つき)()()発行(はっこう)されている。
The magazine is issued twice a month.
Sentence

その講演者は態度が控え目であった。

その講演者(こうえんしゃ)態度(たいど)(ひか)()であった。
The speaker was restrained in his attitude.
Sentence

その急行列車は次第に速度を上げた。

その急行(きゅうこう)列車(れっしゃ)次第(しだい)速度(そくど)()げた。
The express train picked up speed gradually.
Sentence

その一件はめでたく落着するだろう。

その(いち)(けん)はめでたく落着(らくちゃく)するだろう。
The affair will come to a happy conclusion.
Sentence

2ヶ月に1度メーターを検査します。

2ヶ(かげつ)に1()メーターを検査(けんさ)します。
We read the meter once every two months.
Sentence

お店の名前をもう一度お願いします。

(みせ)名前(なまえ)をもう一度(いちど)(ねが)いします。
What's the name of that store again, please?
Sentence

ストライキが郵便制度を混乱させた。

ストライキが郵便(ゆうびん)制度(せいど)混乱(こんらん)させた。
A strike disrupted the postal system.