Sentence

都市の生活が、性にあったことは一度もない。

都市(とし)生活(せいかつ)が、(せい)にあったことは(いち)()もない。
Life in the city has never agreed with me.
Sentence

電話を切る前に良子ともう一度お願いします。

電話(でんわ)()(まえ)良子(りょうこ)ともう一度(いちど)(ねが)いします。
Can I talk to Ryoko again before you hang up?
Sentence

長崎へもう一度いくと3回行ったことになる。

長崎(ながさき)へもう一度(いちど)いくと3(かい)(おこな)ったことになる。
I will have been to Nagasaki three times if I go there again.
Sentence

丁度角を曲がったところに白い家があります。

丁度角(ちょうどかく)()がったところに(しろ)(いえ)があります。
There's a white building just around the corner.
Sentence

かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。

かつて(いち)()もこんな(だい)群衆(ぐんしゅう)()たことがない。
Never have I seen such a crowd of people.
Sentence

彼女は二度と私に話しかけないと誓いました。

彼女(かのじょ)二度(にど)(わたし)(はな)しかけないと(ちか)いました。
I vowed that I would never speak to her again.
Sentence

大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。

大臣(だいじん)たちはきっとそのような提案(ていあん)歓迎(かんげい)する。
Government ministers are certain to welcome such proposals.
Sentence

これを見るたびにいつも彼のことを思い出す。

これを()るたびにいつも(かれ)のことを(おも)()す。
Whenever I see this, I remember him.
Sentence

先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。

先生(せんせい)二度(にど)遅刻(ちこく)しないように(かれ)注意(ちゅうい)した。
Our teacher warned him not to be late again.
Sentence

先生は「水は100度で沸騰する」と言った。

先生(せんせい)は「(みず)は100()沸騰(ふっとう)する」と()った。
Our teacher said that water boils at 100ºC.