Sentence

ちょうどおじさんの家へいってきたところだ。

ちょうどおじさんの(いえ)へいってきたところだ。
I've just been to my uncle's house.
Sentence

この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。

この高速度(こうそくど)道路(どうろ)東京(とうきょう)名古屋(なごや)(むす)んでいる。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.
Sentence

その話はきっと大げさに伝えられているのだ。

その(はなし)はきっと(おお)げさに(つた)えられているのだ。
You may depend upon it that the story is exaggerated.
Sentence

その人には学生の頃一度会った事があります。

その(ひと)には学生(がくせい)(ころ)(いち)()()った(こと)があります。
I once met him when I was a student.
Sentence

その主義はきっと良くない結果を招くだろう。

その主義(しゅぎ)はきっと()くない結果(けっか)(まね)くだろう。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.
Sentence

そのめでたいときに当たり彼は祝辞を述べた。

そのめでたいときに()たり(かれ)祝辞(しゅくじ)()べた。
He offered his congratulations on the happy occasion.
Sentence

そのうわさはある程度まで本当だとわかった。

そのうわさはある程度(ていど)まで本当(ほんとう)だとわかった。
I found the rumor to be true to a certain extent.
Sentence

すみませんが、もう一度言って下さいますか。

すみませんが、もう一度(いちど)(いくだ)って()さいますか。
I'm sorry, could you repeat that please?
Sentence

あなたはどの程度野球に興味があるのですか。

あなたはどの程度(ていど)野球(やきゅう)興味(きょうみ)があるのですか。
To what degree are you interested in baseball?
Sentence

すみません、もう一度言っていただけますか。

すみません、もう一度(いちど)()っていただけますか。
Excuse me, would you mind repeating that?