This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

もう一度やったが無駄だった。

もう一度(いちど)やったが無駄(むだ)だった。
I tried again for no reason.
Sentence

もう一度それを読んで下さい。

もう一度(いちど)それを()んで(くだ)さい。
Read it once more.
Sentence

もう1度富士山にのぼりたい。

もう1()富士山(ふじさん)にのぼりたい。
I wish to climb Mt. Fuji again.
Sentence

ある程度君の言い方は正しい。

ある程度(ていど)(きみ)(いかた)()(ただ)しい。
You are right to a certain extent.
Sentence

バレンタインデーおめでとう。

バレンタインデーおめでとう。
Happy Valentine's Day.
Sentence

ツグミは歌を2度続けて歌う。

ツグミは(うた)を2()(つづ)けて(うた)う。
The thrush sings each song twice over.
Sentence

それでは角度が小さすぎよう。

それでは角度(かくど)(ちい)さすぎよう。
The angle would be too narrow.
Sentence

その婦人の態度はしとやかだ。

その婦人(ふじん)態度(たいど)はしとやかだ。
The lady has a graceful manner.
Sentence

その態度は時代遅れだと思う。

その態度(たいど)時代遅(じだいおく)れだと(おも)う。
I think these attitudes are behind the times.
Sentence

インフレ進行度は鈍っている。

インフレ進行度(しんこうど)(にぶ)っている。
The rate of inflation is slowing down.